Nuevo libro del GIRTraduvino del Campus de Soria
El GIRTraduvino del Campus de la UVa en Soria ha publicado un nuevo libro en una editorial alemana.
"Enotradulengua. Vino, lengua y traducción” ha sido editado por el director de este grupo de investigación y profesor de la Facultad de Traducción e Interpretación Miguel Ibáñez Rodríguez en la editorial Peter Lang con sede en Berlín (https://www.peterlang.com/view/title/69064).
En esta obra se recogen 18 trabajos elaborados por integrantes del GIRTraduvino y por otros investigadores españoles y del extranjero, entre los que se encuentran los ya habituales colaboradores, como son Cristinane Nord y Pierre Lerat.
Igea compromete "estudio detallado" sobre lo ocurrido en Soria
Notable expectación con encuentro virtual de viceconsejeros
La temática de este libro versa sobre la traducción, las ontologías, la historia del conocimiento enológico, la lengua de la vid y el vino, el enoturismo y sobre varios de los géneros más característicos del ámbito: las etiquetas, las notas de cata y el anuncio impreso.
También incluye un novedoso trabajo sobre la traducción de las metáforas de las notas de cata a la lengua de signos española. La lengua de la vid y el vino se aborda desde la diacronía, la sincronía y la dialectología.
El GIRTraduvino es un grupo de investigación reconocido desde 2005 que se dedica al estudio de la lengua de la vid y el vino desde el ámbito de las lenguas y traducción especializadas.
Comparte esta noticia