Relación de la cultura del vino y enseñanza de francés
Una doctoranda de la UVa en el Campus de Soria ha constatado en su tesis la importancia de la cultura del vino como herramienta en la enseñanza del francés.
Joaquín Achúcarro regresa al Otoño Musical Soriano
Acta de replanteo del Centro de Proceso de Datos
La doctorada de la UVa Inés González defendió el pasado 13 de septiembre su tesis doctoral “Enseñanza y aprendizaje de la lengua y la cultura vitivinícolas: aunar la didáctica de las lenguas extranjeras y la formación de traductores para crear un perfil profesional orientado al sector vitivinícola", dirigida por el catedrático de la Facultad de Traducción e Interpretación del Campus de la UVa en Soria, Miguel Ibáñez y desarrollado dentro del grupo de investigación GIRTraduvino.
Para realizarlo la doctoranda hizo un repaso de los manuales para la enseñanza-aprendizaje del francés como lengua extranjera publicados en España, en los que ha constatado que el vino y su cultura han estado siempre presentes.
Esto la ha llevado a profundizar en cómo servirse de la lengua y la cultura del vino para la enseñanza del francés como lengua extranjera, y en cómo formar a traductores profesionales que respondan a las necesidades lingüísticas de las industrias del vino, para convertirse en comunicadores multilingües especializados.
Lo que supone importantes avances en el ámbito de la didáctica de las lenguas extranjeras y en la formación de profesionales de la comunicación multilingüe para el sector del vino.
El tribunal que ha calificado con sobresaliente cum laude el trabajo ha estado compuesto por Pedro Mogorrón Huerta, catedrático de la Universidad de Alicante, Manuela Álvarez Jurado, catedrática de la Universidad de Córdoba y Claudia Pena López, profesora de la Universidad de Valladolid.